20160214_144335-001

Si algo nos gusta en glamcocktail es innovar con la comida y un día Laura dijo: “Vamos a intentar a hacer gyozas!!!” Yo no lo tenía muy claro pero la verdad que todo lo que nos proponemos culinariamente hablando lo conseguimos, son todo un éxito y no solo porque nos gusten a nosotras sino que toda las personas que lo han probado, y ya son varias, les ha encantado. Para hacer estas buenísimas empanadillas japonesas al vapor necesitáis:

  • Obleas para empanadillas (El relleno da para unas 45 unidades)
  • 400gr. de Carne picada de cerdo
  • 150gr. de Col lisa
  • 50gr. de Cebolleta
  • 2 dientes de Ajo
  • 1 Cucharada de Jengibre en polvo
  • 1 Cucharada de salsa de Soja
  • 1 Cucharadita de sal
  • 1/2 Cucharadita de azúcar
  • 1/2 Cucharada de maicena
  • Un chorro de aceite de sésamo
  • Un chorro de aceite de oliva

En una sartén bastante grande con el aceite de oliva bien caliente sofreímos la cebolleta y el ajo y cuando empiecen a dorarse añadimos la carne de cerdo picada. Cuando la carne esté ya casi cocida, añadimos la col y dejamos que reduzca. Una vez que la col esté blandita, añadimos el jengibre, la soja, la sal, el azúcar, la maicena y un buen chorro de aceite de sésamo, dejamos que mezclen bien todos los ingredientes y cocinamos entre 3 y 4 minutos. Dejamos enfriar y ahora empezaremos a rellenar nuestras gyozas.

Para que os sea más fácil de rellenar yo no saco el papel hasta que junto las puntas. Tal como os indico en la foto, poner una cucharada no muy llena en el centro de la oblea.

If something we like in glamcocktail is to innovate with food and Laura once he said: “Let’s try to do gyozas !!!” I did not have very clear but the fact that everything we propose culinary speaking we succeed, are a success and not just because we like to us but all the people who have tried it and are already several, have loved . To make these buenisimas Japanese steamed dumplings you need:

  • Wafer pies (The filling gives to about 45 units)
  • 400gr. Meat minced pork
  • 150g. Col smooth
  • 50g. shallot
  • 2 cloves garlic
  • 1 tablespoon ground ginger
  • 1 tablespoon soy sauce
  • 1 teaspoon salt
  • 1/2 teaspoon sugar
  • 1/2 tablespoon cornstarch
  • A stream of sesame oil
  • A stream of olive oil

In a very large skillet with hot olive oil fry the onion and garlic and when they begin to brown add the minced pork. When the meat is almost cooked, add the cabbage and let reduce. Once the cabbage is squishy, ​​add ginger, soy, salt, sugar, cornstarch and a splash of sesame oil, let mix all ingredients and cook 3 to 4 minutes. Let cool and now start to refill our gyozas.

To give easier to fill I do not get the paper until the ends together. As you indicated in the picture, add a not very crowded in the center of the wafer scoop.

20160214_135742-001

Cerramos un poco la oblea, presionando el centro para que no se salga el relleno.

We closed a little wafer, pressing the center so that the filling does not come out.

20160214_135758-001

Presionamos las puntas intentando que no quede ninguna zona abierta.

We pressed the tips trying not to leave any open area.

20160214_135824-001

Retiramos el papel.

We removed the paper.

20160214_135844-001

Y seguimos estos pasos hasta acabar con el relleno o hasta que tengáis las gyozas que queráis cocinar. El relleno se puede guardar en el congelador para otra ocasión.

And we follow these steps to end the fill or until you have the gyozas you please cook. The filling can be stored in the freezer for another time.

20160214_140111-001

En una sartén con un poco de aceite de oliva bien caliente ponemos nuestras gyozas.

In a skillet with a little olive oil hot we put our gyozas.

20160214_143126-001

Cuando empiecen a estar doradas como os muestro en la foto, añadís medio vaso de agua y tapáis la sartén con el fuego bastante alto para crear más vapor y dejamos 4 ó 5 minutos para que se cueza la masa. Ya veréis que cambia un poco de color volviéndose algo transparente.

When they start to be golden as I show in the photo, you add half glass of water and tapáis pan with enough high heat to create more steam left 4 or 5 minutes to bake the dough. You’ll see that some color changes becoming somewhat transparent.

20160214_143134-001

Sacamos de la sartén y ya están listas para comer. Lo ideal es acompañarlas con salsa de soja, nosotras también lo hemos probado con salsa teriyaki y también les va de maravilla. Que aproveche!!!

We took the pan and they are ready to eat. Ideally accompany them with soy sauce, so we have also tested with teriyaki sauce and going great. Take advantage!!!

20160214_144335-001

Gracias por seguir nuestro blog // Thanks for following our blog

Vane

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *