3

Una de las cosas que se puede hacer en el Bierzo, es comer muy bien y beber muy buen vino. Son típicos los pimientos, el chorizo, el botillo ( partes del cerdo condimentadas con pimentón), las castañas y el vino con denominación de origen. En Ponferrada hay una gran variedad de bares donde poder “ir de vinos” y comer unos pinchos bien ricos. Está la zona de La plaza Fernando Miranda, donde hay muchos bares, que ponen unas tapas muy buenas, y la zona del centro histórico, cerca del castillo, la plaza del ayuntamiento y la basílica de la Encina, que también esta muy bien y además es la zona más bonita de la ciudad.

Pudimos degustar vino Godello o como dicen por ahí un “Godellín” de diferentes marcas, para Vane y Laura ha sido todo un descubrimiento ya que nunca lo habían bebido, en cambio Clara como es de Ponferrada ya lo había recomendado antes de hacer este viaje. Ya conocíamos el Ribeiro, Verdejo, Albariño… pero de verdad que el Godello está buenísimo bien fresquito.

Os dejamos unas fotos de las tapas que nos iban poniendo acompañando una buena copa de vino y, otras que pedimos para probar como estas croquetas de cecina.

One of the things to do in the Bierzo, is to eat well and drink very good wine. Are typical peppers, chorizo, botillo (parts of spiced pork with paprika), chestnuts and wine with denomination of origin. In Ponferrada there are a variety of bars where you can “go drinking wine” and eat some good rich spikes. The area is Fernando Miranda plaza, where many bars, which put a nice tapas, and the historic downtown area, near the castle, the town hall square and the Basilica de la Encina, which is also very well and it is the most beautiful area of ​​the city.

We were able to taste different brands Godello wine, for Laura Vane and has been a revelation they had never been drunk, instead of Ponferrada Clara as she had already recommended before making this trip. We already knew the Ribeiro, Verdejo, Albariño … but really that is terrific Godello coldish.

You have some photos of the covers that were putting us to accompany a glass of wine and we ask others to test how are you hash jerky.

1

2

4

5

9

8

No nos olvidamos de comer algo dulce, así que visitamos “La Pili” una pastelería famosa en Ponferrada por que todo lo que hacen es casero. Ya a primera hora tenían un escaparate difícil de olvidar.

We do not forget something sweet, so we visited “La Pili” a famous bakery in Ponferrada that everything they do is homemade. Even at first had a hard time forgetting showcase.

10

7

6

Así que si alguna vez visitáis la zona del Bierzo, ya sabéis que uno de sus puntos fuertes es sin duda su gastronomía.

So if ever you visit the Bierzo area, you know that one of its strengths is undoubtedly its gastronomy.

XOXO

The Glam Cocktail Team

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *